<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>leLabu dot com &#187; Bahasa Jiwa Bangsa</title>
	<atom:link href="http://lelabu.com/blog/tags/bahasa/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://lelabu.com/blog</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 23 Jul 2010 01:23:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Ayam Didik</title>
		<link>http://lelabu.com/blog/2010/01/28/ayam-didik/</link>
		<comments>http://lelabu.com/blog/2010/01/28/ayam-didik/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2010 07:01:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>leLabu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bahasa Jiwa Bangsa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lelabu.com/blog/?p=1069</guid>
		<description><![CDATA[belajar maksudnya: berusaha utk memperoleh ilmu pengetahuan (sesuatu kepandaian dll), menuntut ilmu pengetahuan dll, menjalani latihan, dsb: ~ bahasa Inggeris; ~ cara-cara berniaga; ~ bertukang; [kamus dewan edisi keempat]. didik maksudnya: 1. pelihara, jaga (dgn hati-hati), ajar; ayam ~ ayam yg tidak beribu (dipelihara drpd kecil); [kamus dewan edisi keempat]. Kalau ditanyakan yang manakah lebih [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em>belajar </em></strong>maksudnya:</p>
<blockquote><p>berusaha utk memperoleh ilmu pengetahuan (sesuatu kepandaian dll), menuntut ilmu pengetahuan dll, menjalani latihan, dsb: ~ bahasa Inggeris; ~ cara-cara berniaga; ~ bertukang; [kamus dewan edisi keempat].</p></blockquote>
<p><strong><em>didik </em></strong>maksudnya:</p>
<blockquote><p>1. pelihara, jaga (dgn hati-hati), ajar; ayam ~ ayam yg tidak beribu (dipelihara drpd kecil); <a href="http://sbmb.dbp.gov.my/knb/cariankata/dbp_ka_rujukan_kamus_dbp.aspx">[kamus dewan edisi keempat].</a></p></blockquote>
<p>Kalau ditanyakan yang manakah lebih utama, pelajaran anak-anak atau pendidikan anak-anak? Apa pilihan lu?</p>
<p>Pastinya ada sebab mengapa ditukar daripada Kementerian Pendidikan menjadi Kementerian Pelajaran. Yang manakah membawa maksud lebih tepat? Pendidikan atau pelajaran?</p>
<p>Gua lebih suka kepada pelajaran. Belajar itu maksudnya inisiatifnya dari dalaman pelajar, berusaha. Didik itu usahanya daripada pendidik. Anak ayam pun boleh dididik, tapi anak ayam tak boleh belajar. <em>(Rujuk <a href="http://www.islamic-world.net/institute/">Institut Khalifah</a> bagaimana mendidik ayam, gua serius!)</em></p>
<p>Kali ni gua nak lu pikir kes berat nih! Oh, maaf, tak payah pikir kalau lu tak dapat bezakan maksud perkataan pendidikan dan pelajaran. Yang dapat fikirkan beza dua perkataan ini sahaja tolong fikirkan.
<div class="fblike_button" style="margin: 10px 0;"><iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Flelabu.com%2Fblog%2F2010%2F01%2F28%2Fayam-didik%2F&amp;layout=standard&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;font=arial&amp;colorscheme=light" scrolling="no" frameborder="0" allowTransparency="true" style="border:none; overflow:hidden; width:450px; height:25px"></iframe></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lelabu.com/blog/2010/01/28/ayam-didik/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bulan Oktober Bulan Bahasa Kebangsaan</title>
		<link>http://lelabu.com/blog/2009/10/12/bulan-oktober-bulan-bahasa/</link>
		<comments>http://lelabu.com/blog/2009/10/12/bulan-oktober-bulan-bahasa/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 03:03:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>leLabu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bahasa Jiwa Bangsa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lelabu.com/blog/2009/10/12/bulan-oktober-bulan-bahasa/</guid>
		<description><![CDATA[Baca Sini.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div align="center"><img style="max-width: 800px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_tG9BXwf0cHs/SsyoukzZT1I/AAAAAAAAIeU/3U2bap4QGDc/s1600/2.jpg" /></div>
<p>
<div align="center"><a href="http://tehranifaisal.blogspot.com/2009/10/tahukah-anda-oktober-ini-bulan-bahasa.html">Baca Sini.</a></div>
<p>
<div class="zemanta-pixie"><img class="zemanta-pixie-img" alt="" src="http://img.zemanta.com/pixy.gif?x-id=f1601831-106e-8cd1-a4cb-6becd45b35f8" /></div>
<div class="fblike_button" style="margin: 10px 0;"><iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Flelabu.com%2Fblog%2F2009%2F10%2F12%2Fbulan-oktober-bulan-bahasa%2F&amp;layout=standard&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;font=arial&amp;colorscheme=light" scrolling="no" frameborder="0" allowTransparency="true" style="border:none; overflow:hidden; width:450px; height:25px"></iframe></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lelabu.com/blog/2009/10/12/bulan-oktober-bulan-bahasa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tarawih Bukan Tarawikh</title>
		<link>http://lelabu.com/blog/2009/09/01/tarawih-bukan-tarawikh/</link>
		<comments>http://lelabu.com/blog/2009/09/01/tarawih-bukan-tarawikh/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Sep 2009 08:20:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>leLabu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bahasa Jiwa Bangsa]]></category>
		<category><![CDATA[tarawih]]></category>
		<category><![CDATA[tarawikh]]></category>
		<category><![CDATA[terawih]]></category>
		<category><![CDATA[terawikh]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lelabu.com/blog/2009/09/01/tarawih-bukan-tarawikh/</guid>
		<description><![CDATA[Kepada yang sibuk-sibuk nak cerita pasal solat sunat tarawih bulan-bulan puasa ni. Ingat ini. Ejaannya tarawih, bukannya tarawikh. Sekian, terima kasih.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Kepada yang sibuk-sibuk nak cerita pasal <a href="http://ms.wikipedia.org/wiki/Solat_Sunat_Tarawih">solat sunat</a> <a href="http://lelabu.com/blog/tag/tarawih">tarawih</a> bulan-bulan puasa ni. Ingat ini.</p>
<p>Ejaannya <big><big><big><span style="color: #3333ff;"><strong>tarawih</strong></span></big></big></big>, bukannya <big><big><big><strong><span style="color: #ff0000;"><a href="http://lelabu.com/blog/tag/tarawikh">tarawikh</a></span></strong></big></big></big>.</p>
<p>Sekian, terima kasih.</p>
<div class="zemanta-pixie"><img class="zemanta-pixie-img" src="http://img.zemanta.com/pixy.gif?x-id=9a09f78c-51c0-8459-ae21-2257256801bd" alt="" /></div>
<div class="fblike_button" style="margin: 10px 0;"><iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Flelabu.com%2Fblog%2F2009%2F09%2F01%2Ftarawih-bukan-tarawikh%2F&amp;layout=standard&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;font=arial&amp;colorscheme=light" scrolling="no" frameborder="0" allowTransparency="true" style="border:none; overflow:hidden; width:450px; height:25px"></iframe></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lelabu.com/blog/2009/09/01/tarawih-bukan-tarawikh/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Shape Your Words, Shape Your Future</title>
		<link>http://lelabu.com/blog/2008/08/06/shape-your-words-shape-your-future/</link>
		<comments>http://lelabu.com/blog/2008/08/06/shape-your-words-shape-your-future/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Aug 2008 06:24:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>leLabu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bahasa Jiwa Bangsa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lelabu.com/blog/2008/08/06/shape-your-words-shape-your-future/</guid>
		<description><![CDATA[Rumusan Ceramah “Shape Your Words, Shape Your Future” oleh En Azmi Shahrin Pengucapan awam (public speaking) yang bagus bukanlah boleh dicapai sehari dua tetapi memerlukan latihan yang konsisten dan berterusan. Perkara penting yang perlu diutamakan oleh seorang pengucap awam (speaker) adalah mengatasi rasa gemuruh dan dapat memberikan ucapan dengan penuh keyakinan dan sebutan yang jelas. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Rumusan Ceramah “Shape Your Words, Shape Your Future” <br />oleh En Azmi Shahrin</p>
<p>Pengucapan awam (public speaking) yang bagus bukanlah boleh dicapai sehari dua tetapi memerlukan latihan yang konsisten dan berterusan. Perkara penting yang perlu diutamakan oleh seorang pengucap awam (speaker) adalah mengatasi rasa gemuruh dan dapat memberikan ucapan dengan penuh keyakinan dan sebutan yang jelas. Ini perlu supaya semua pendengar dapat memahami apa yang ingin disampaikan oleh seseorang pengucap awam itu.</p>
<p>Empat petua yang perlu diikuti untuk menyampaikan pengucapan awam yang berkesan adalah salah satunya ialah memvariasikan kekuatan suara (volume) dan juga memvariasikan kelajuan pengucapan (speed) mengikut keadaan-keadaan yang bersesuaian dengan apa yang ingin disampaikan. Sebagai contoh, apabila menceritakan sesuatu situasi kecemasan, elok pengucapan itu dilajukan sedikit bagi memberikan pendengar lebih gambaran bahawa apa yang disampaikan itu bersifat kecemasan atau situasi perlakuan yang pantas.</p>
<p>Jika apa yang ingin disampaikan pula berbentuk sedih, maka amatlah wajar suara itu tidak dikuatkan (tetapi tidaklah sampai tidak didengari) dan diucapkan secara perlahan-lahan agar pendengar juga dapat menghayati apa yang ingin disampaikan. Agak kekok jika sesuatu yang sedih diceritakan dengan suara yang kuat dan laju kerana pendengar tidak akan dapat menghayati apa yang disampaikan.</p>
<p>Pengucap awam juga perlu mengelak daripada bercakap terlalu laju agar dapat mengurangkan penongkat kata. Penongkat kata adalah perkataan yang tidak bermakna seperti “er..” dan “em..” yang disebut semasa memikirkan perkataan seterusnya yang ingin diucapkan. Penongkat kata ini selalunya muncul apabila seorang pengucap awam itu bercakap lebih laju daripada berfikir atau menyusun ayat.</p>
<p>Semasa menyampaikan pengucapan awam, seorang pengucap awam perlu berdiri dengan betul agar pendengar dapat menumpukan perhatian kepada apa yang ingin diucapkan dan supaya pendengar tidak rimas dengan gerak geri penyampai. Cara yang berdiri yang betul sewaktu menyampaikan satu pengucapan awam adalah dengan berdiri tegak dan membuka kaki selari dengan bahu. Ini adalah cara berdiri paling ideal semasa menyampaikan pengucapan awam. Tangan seorang pengucap awam pula boleh diangkat seperti dalam keadaan membaca doa iaitu tapak tangan diangkat separas dengan dada.</p>
<p>Dalam keadaan berdiri seperti ini, pengucap awam boleh menyampaikan ucapan dengan selesa dan boleh memberikan isyarat tangan dengan selesa sekiranya perlu.</p>
<p>Satu lagi petua penting dalam memberikan pengucapan awam yang baik adalah dengan memberikan mimik muka yang sewajarnya sewaktu menyampaikan ucapan. Sebaiknya mimik muka sudih diberikan sewaktu menyampaikan satu situasi yang sedih dan mimik muka gembira dilakarkan semasa menceritakan sesuatu yang menggembirakan. Mimik muka yang sesuai boleh menjelaskan sesuatu yang ingin digambarkan oleh seseorang pengucap awam.</p>
<p>Petua terakhir untuk memastikan apa yang diucapkan oleh seorang pengucap awam mendapat perhatian daripada pendengar adalah pandangan mata “eye contact” pengucap awam yang dapat ditujukan kepada semua pendengar. Dengan memandang kesemua sudut dewan atau dengan mengadakan pertemuan mata dengan semua pendengar akan membuatkan pendengar lebih berminat untuk mendengar apa yang ingin disampaikan oleh seseorang pengucap awam. </p>
<p>Namun begitu, mustahil untuk seorang pengucap awam memandang ke arah semua pendengar. Oleh itu, seorang pengucap perlu bijak memandang pendengar. Salah satu cara mengadakan pertemuan mata dengan semua pendengar adalah membahagikan dewan kepada beberapa bahagian. Apabila menyampaikan ucapan, pengucap awam boleh memandang ke suatu arah selama beberapa saat dan mengalihkan pandangannya ke sudut lain pula. Pendengar akan beranggapan bahawa seorang pengucap itu telah menguasai keseluruhan dewan kerana telah melakukan pertemuan mata dengan kesemua pendengar.</p>
<p>Sebagai kesimpulan, pengucapan awam yang baik dan berkesan boleh dihasilkan dengan beberapa langkah iatu dengan memvariasikan kekuatan suara dan kelajuan ucapan, berdiri dengan betul dan selesa, membuat mimik muka yang bersesuaian dengan isi ucapan dan yang terakhir adalah memastikan berlaku eye contact antara pengucap awam dan pendengar. Namun, perkara asas yang paling penting adalah menghilangkan rasa gemuruh terlebih dahulu sebelum memulakan pengucapan awam. Ini dapat dilakukan tidak lain tidak bukan hanyalah dengan membuat latihan yang konsisten dan berterusan.
<div class="fblike_button" style="margin: 10px 0;"><iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Flelabu.com%2Fblog%2F2008%2F08%2F06%2Fshape-your-words-shape-your-future%2F&amp;layout=standard&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;font=arial&amp;colorscheme=light" scrolling="no" frameborder="0" allowTransparency="true" style="border:none; overflow:hidden; width:450px; height:25px"></iframe></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lelabu.com/blog/2008/08/06/shape-your-words-shape-your-future/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kemandulan Minda &#8211; Bahasa Melayu Tak Ada Class&#8230;</title>
		<link>http://lelabu.com/blog/2007/11/27/kemandulan-minda-bahasa-melayu-tak-ada-class/</link>
		<comments>http://lelabu.com/blog/2007/11/27/kemandulan-minda-bahasa-melayu-tak-ada-class/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Nov 2007 03:12:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>leLabu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bahasa Jiwa Bangsa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://lelabu.com/blog/2007/11/27/kemandulan-minda-bahasa-melayu-tak-ada-class/</guid>
		<description><![CDATA[Baru semalam aku tulis pasal bahasa, hari ni ada plak dalam paper pasal bahasa. Beritanya pasal mandul minda. Apsal mandul? Sebab tak bleh nak cipta istilah bahasa melayu sendiri dan terlalu meminjam perkataan mat salleh. Betul. Aku setuju! Sekarang ni banyak sangat perkataan mat salleh yang dimelayukan, dan dimasukkan plak dalam Kamus Dewan. Sungguh tak [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Baru semalam aku tulis pasal bahasa, hari ni ada plak dalam paper pasal bahasa. Beritanya pasal <a href="http://www.bharian.com.my/Current_News/BH/Tuesday/BeritaUtama/20071127001434/Article/index_html">mandul</a> minda. Apsal mandul? Sebab tak bleh nak cipta istilah bahasa melayu sendiri dan terlalu meminjam perkataan mat salleh. </p>
<p>Betul. Aku setuju! Sekarang ni banyak sangat perkataan mat salleh yang dimelayukan, dan dimasukkan plak dalam Kamus Dewan. Sungguh tak patut..</p>
<p>Mungkin pakar-pakar bahasa melayu dah hilang kepakaran sekarang ni. Aku ingat lagi, dulu masa di sekolah cikgu aku ajar, istilah bahasa inggeris yang boleh dimelayukan hanyalah perkataan/istilah yang tiada dalam bahasa melayu. Tapi herannya, sebab banyak istilah dan perkataan bahasa inggeris, yang ada perkataan sendiri dalam bahasa melayu, turut dimelayukan. Contohnya:
<ul>
<li>bajet &#8211; dalam bahasa melayu dah ada perkataan belanjawan, kenapa masih dimelayukan perkataan <span style="font-style: italic;">budget</span>?</li>
<li>konsultansi &#8211; dalam bahasa melayu dah ada perkataan perundingan, kenapa masih dimelayukan perkataan <span style="font-style: italic;">consultancy</span>?</li>
<li>diskusi &#8211; dalam bahasa melayu dah ada perkataan perbincangan, kenapa masih dimelayukan perkataan <span style="font-style: italic;">discussion</span>?</li>
<li>famili &#8211; dalam bahasa melayu dah ada perkataan keluarga, kenapa masih dimelayukan perkataan <span style="font-style: italic;">family</span>?</li>
<li>dan lain-lain lagi</li>
</ul>
<p>Pelik kan? Macam kita ni terlalu bangga dengan bahasa inggeris daripada bahasa melayu sampaikan yang ada perkataan melayu pun, kita nak juga guna perkataan bahasa inggeris. Pastu pulak, takut dikatakan kita gunakan bahasa rojak, kita melayukan pulak perkataan tu. Pelik sungguh&#8230;</p>
<p>Kita dah hilang jati diri agaknya&#8230; <img src="http://lelabu.com/blog/wp-content/plugins/more-smilies/Yahoo/tongue_out.png" alt="-P" class="wp-smiley" /> </p>
<p><span style="font-weight: bold;">p/s:</span> <span style="font-style: italic;">Penulisan di blog ini tidak menggunakan laras bahasa melayu yang betul. Pun begitu, penulis amat berminat dalam mengkaji perkembangan Bahasa Melayu sebab penulis seorang yang pelik. <img src="http://lelabu.com/blog/wp-content/plugins/more-smilies/Yahoo/tongue_out.png" alt="-P" class="wp-smiley" /> </span>
<div class="fblike_button" style="margin: 10px 0;"><iframe src="http://www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Flelabu.com%2Fblog%2F2007%2F11%2F27%2Fkemandulan-minda-bahasa-melayu-tak-ada-class%2F&amp;layout=standard&amp;show_faces=true&amp;width=450&amp;action=like&amp;font=arial&amp;colorscheme=light" scrolling="no" frameborder="0" allowTransparency="true" style="border:none; overflow:hidden; width:450px; height:25px"></iframe></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://lelabu.com/blog/2007/11/27/kemandulan-minda-bahasa-melayu-tak-ada-class/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
